(Carter přichází do restaurace jako Zorro.)
Carter: Už žádný strachy. Zorro je tady. A má klíčky od tátova mercedesu!
Carter: Už žádný strachy. Zorro je tady. A má klíčky od tátova mercedesu!
Austin: Čau kluci.
1. kamarád: Mrzí mě, že se ti ztratil ten kostým.
Austin: Á, to je v pohodě.
2. kamarád: Né, to není v pohodě. Takhle nejsme tři mušketýři. Ty si jdeš za prince a my jsme za pitomce v parukách!
1. kamarád: Mrzí mě, že se ti ztratil ten kostým.
Austin: Á, to je v pohodě.
2. kamarád: Né, to není v pohodě. Takhle nejsme tři mušketýři. Ty si jdeš za prince a my jsme za pitomce v parukách!
(Briana a Gabriela nacvičují v bazénu.)
Briana: Propni ty kolena! Ještě víc, ještě!
Gabriela: Briano, po tomhle obratu má přijít motýlek.
Briana: Né, je tam malá mořská víla.
Gabriela: Pane bože, už abych se dala na sólovou drahu. Tohle není možný!
Briana: My budeme sólo?
Briana: Propni ty kolena! Ještě víc, ještě!
Gabriela: Briano, po tomhle obratu má přijít motýlek.
Briana: Né, je tam malá mořská víla.
Gabriela: Pane bože, už abych se dala na sólovou drahu. Tohle není možný!
Briana: My budeme sólo?
(Sam čeká na plese na Nomada.)
Terry: Víš, že stojíš přesně uprostřed tanečního parketu?
(Sam se otočí a uvídí Terryho.)
Terry: To osud nás svedl do hromady, přímo tady v tuto posvátnou hodinu pod třpytivou discokoulí.
Sam: Terry? Ty jsi Nomad?
Terry: Nomad? Ovšem. Cestoval jsem časem i prostorem, abych tě našel. Zatančíme si svatební tanec Siona.
Terry: Víš, že stojíš přesně uprostřed tanečního parketu?
(Sam se otočí a uvídí Terryho.)
Terry: To osud nás svedl do hromady, přímo tady v tuto posvátnou hodinu pod třpytivou discokoulí.
Sam: Terry? Ty jsi Nomad?
Terry: Nomad? Ovšem. Cestoval jsem časem i prostorem, abych tě našel. Zatančíme si svatební tanec Siona.
Fiona: Kde máte korunky? A kde máte ceny? Vítěz má dostat cenu.
Gabriela: My nevyhrály, mami. Vyfoukla nám to nějaká káča.
Fiona: Teď se na vás moc, moc, opravdu moc zlobím!
Briana: Ale, ty tak nevypadáš.
Fiona: Ach, to ten botox. Hodinu a půl nemůžu ovládat mimiku obličeje.
Gabriela: My nevyhrály, mami. Vyfoukla nám to nějaká káča.
Fiona: Teď se na vás moc, moc, opravdu moc zlobím!
Briana: Ale, ty tak nevypadáš.
Fiona: Ach, to ten botox. Hodinu a půl nemůžu ovládat mimiku obličeje.
Fiona: Ne zlato, nech to zapnutý! Trávník začíná reznout.
Sam: Ale Fiono, má se šetřit vodou. Je období sucha.
Fiona: Sucho je pro chudý lidi. Má Jenifer Lopez rezavej trávník? Bohatý lidi nikdy nemají rezavej trávník.
Sam: Ale Fiono, má se šetřit vodou. Je období sucha.
Fiona: Sucho je pro chudý lidi. Má Jenifer Lopez rezavej trávník? Bohatý lidi nikdy nemají rezavej trávník.
Ronada: (při telefonování) Tomuhle říkáte hovězí? Tak to ta kráva při těch testech podváděla!!
Gabriela: Co ty tady děláš?
Briana: Já jsem Popelka a přijela jsem za princem!
Gabriela: To sotva, protože Popelka jsem já. Já jsem ta nejpopelkovatější Popelka ze všech!
Austin: Dámy, já vás rozsoudím, ano? Ta dívka, co byla na plese, tam něco zapomněla. Co to bylo?
Gabriela: To je lehký. Peněženku.
Austin: Ne.
Gabriela: Chtěla jsem říct... peněžní kabelku!
Austin: Ne.
Briana: Rybu!
Briana: Já jsem Popelka a přijela jsem za princem!
Gabriela: To sotva, protože Popelka jsem já. Já jsem ta nejpopelkovatější Popelka ze všech!
Austin: Dámy, já vás rozsoudím, ano? Ta dívka, co byla na plese, tam něco zapomněla. Co to bylo?
Gabriela: To je lehký. Peněženku.
Austin: Ne.
Gabriela: Chtěla jsem říct... peněžní kabelku!
Austin: Ne.
Briana: Rybu!